



![]() | Control del volumen |
Nota: Cuando la música está sonando, mantén pulsado + o - para cambiar el volumen rápidamente. |
![]() | Reproducir/Pausar |
|
![]() | Siguiente |
Nota: No puedes avanzar ni retroceder cuando escuchas una emisora de radio. |
![]() | Anterior |
Nota: No puedes avanzar ni retroceder cuando escuchas una emisora de radio. |
![]() | Activar/desactivar servicios de voz | Pulsa el botón de servicios de voz para activar o desactivar el control por voz. Puedes configurar un servicio de voz en la app Sonos.
Nota: Asegúrate de que el interruptor universal del micrófono en la parte trasera esté encendido. |
![]() | Luz de estado | Muestra la conexión del producto a WiFi o Bluetooth, indica cuando el volumen está silenciado y señala errores.Más información |
![]() | Luz de batería | Indica el estado de la batería:
Nota: Consulta el nivel de batería en la app Sonos. |

1 | Correa | Permite levantar y transportar fácilmente el Play para que puedas llevarlo donde quieras. Para quitar la correa, utiliza una llave hexagonal de 2,5 mm. La rosca interna debajo es de ¼-20. |
2 | Botón de Bluetooth | Pulsa para conectar a un dispositivo móvil por Bluetooth. Play se conectará al dispositivo emparejado más recientemente. Pulsa de nuevo para desconectar el dispositivo actual. Mantén pulsado para emparejar un nuevo dispositivo. |
3 | Interruptor universal de los micrófonos | Activa o desactiva todos los micrófonos. Puedes configurar un servicio de voz en la app Sonos.
|
4 | Botón de encendido | Pulsa para encender. La luz de estado se enciende para indicar que Play está activo. Pulsa para poner en reposo. La luz de estado se apaga y oirás un tono corto. Mantén pulsado (unos 10 segundos) para apagar. La luz de estado se apaga y oirás un tono más largo. Nota: Play se apaga automáticamente después de 30 minutos cuando no se está cargando. |
5 | Puerto USB-C |
Batería externa: Play también funciona como batería externa para que puedas cargar tu móvil. |
6 | Base de carga | Coloca Play en la base de carga y permanecerá activo para su uso en casa mientras se recarga. Nota: Play está diseñado para funcionar con adaptadores compatibles con USB-PD de 18 W (9 V/2 A), pero se recomienda uno de 45 W (15 V/3 A). Comprueba la potencia (W) de tu adaptador antes de usarlo. |
Base de carga | Coloca Play en su base de carga para recargarlo fácilmente. La luz de la batería se encenderá durante 10 segundos para indicar que Play está bien colocado (asegúrate de que los contactos de carga estén en contacto). La base de carga es solo para uso en interiores; mantenla siempre seca. Nota: consulta el nivel de batería en la app Sonos. |
Puerto USB-C | Play está diseñado para usarse con una fuente de alimentación USB-C compatible con USB-PD (se recomienda ≥ 45 W, se requiere > 18 W). Play puede cargar tu teléfono o alimentar otros dispositivos mediante una conexión USB-C. |
Ahorro de batería conserva la batería cuando Play está inactivo. Si está activado, tu Play se apagará automáticamente después de 10 minutos en modo reposo. Puedes desactivar Ahorro de batería en la app Sonos.
Ve a Ajustes
y selecciona Play para empezar.
Nota: Play no aparecerá en la app Sonos hasta que vuelva a encenderse.
Puedes colocar tu Play prácticamente en cualquier sitio. Aquí tienes algunas pautas para disfrutar del mejor rendimiento:
Los micrófonos de Play se utilizan para el control por voz y otras funciones disponibles en la app Sonos , como el ajuste Trueplay™ automático.
El botón de servicios de voz que se encuentra en la parte superior activa y desactiva rápidamente el control por voz para mayor privacidad, sin afectar los micrófonos necesarios para el ajuste Trueplay automático y otras funciones relacionadas con el micrófono.
El interruptor universal de los micrófonos en la parte posterior permite activar o desactivar todos los micrófonos del altavoz y añade un nivel extra de privacidad cuando lo desees (está activado por defecto). Si está desactivado, el ajuste Trueplay automático y otras funciones relacionadas con el micrófono no estarán disponibles.
Cuando la luz de los servicios de voz está encendida:
Cuando la luz de los servicios de voz está apagada:
Controla tu sistema Sonos con la voz usando cualquier producto Sonos con control por voz: pon y controla contenido, sube o baja el volumen y mucho más.
Nota: El control por voz todavía no está disponible en todos los países. Esta función estará disponible en cuanto Sonos y un servicio de voz se lancen juntos en tu región.
Cada habitación es diferente. El ajuste Trueplay mide cómo el sonido se refleja en las paredes, muebles y otras superficies de una habitación, luego ajusta finamente tu altavoz Sonos para asegurarse de que suene genial sin importar dónde lo hayas colocado.
Trueplay funciona en dispositivos móviles iOS que ejecutan iOS 8 o posterior. Durante el ajuste, te moverás por la habitación sosteniendo tu dispositivo móvil.
.Los productos portátiles Sonos, como Sonos Roam y Move, pueden ajustarse automáticamente. El ajuste Trueplay automático utiliza el micrófono del altavoz para detectar el entorno y hacer ajustes automáticos periódicamente para ofrecerte el mejor sonido posible, independientemente de dónde esté el altavoz y lo que estés escuchando.
.
Empareja dos altavoces Sonos en la misma habitación para una experiencia estéreo aún más amplia. Un altavoz funciona como el canal izquierdo y el otro como el canal derecho.
Nota: Los altavoces Sonos en un par estéreo deben ser del mismo tipo.
.Puedes personalizar los productos Sonos para tu entorno.
.Nombre de la habitación | Si mueves tu altavoz a una nueva habitación, puedes cambiar su nombre en Ajustes . |
Desactivar WiFi (no disponible para Sonos Era 100, Era 300 o productos portátiles) | Puedes apagar el WiFi de tu altavoz cuando esté conectado a tu red con un cable Ethernet. Esto reduce el consumo de energía y puede mejorar la conectividad de los altavoces con cable. Nota: El WiFi se apaga para Era 100 y Era 300 cuando conectas un Adaptador Combo de Sonos usando el cable Ethernet. |
EQ | Los productos Sonos se envían con configuraciones de ecualización preestablecidas. Puedes cambiar los ajustes de sonido (bajos, agudos o volumen) para adaptarlos a tus preferencias personales.Más información |
Trueplay | Trueplay adapta el sonido a tu entorno y contenido. Los productos portátiles pueden ajustarse automáticamente.Más información |
Límite de volumen | Puedes establecer un volumen máximo para cada habitación. Más información |
Luz de estado | Muestra la conexión del altavoz al WiFi, indica cuando el volumen está silenciado y señala errores.Más información Nota: Si la luz te distrae, puedes apagarla en Ajustes . |
Controles táctiles | Puedes desactivar el control táctil en tu altavoz. Puede que quieras hacer esto para evitar que un niño o una mascota curiosa ajusten accidentalmente la reproducción o el volumen. Más información |
Ahorro de batería (solo para productos portátiles) | Para ahorrar batería, puedes configurar tu altavoz portátil para que se apague automáticamente en lugar de entrar en modo de reposo. No aparecerá en la aplicación Sonos hasta que se vuelva a encender. |
Entrada de línea (Productos Sonos con capacidad de entrada de línea) | Cuando un proyector, tocadiscos, estéreo u otro dispositivo de audio está conectado a un producto Sonos, puedes ajustar estos ajustes de entrada:
|
You can group your Play and Move 2 speakers on the go. When your speakers are close together, start content on one speaker, then press and hold the play/pause button on another to play them together.
You can press and hold the play/pause button on your speakers to add or remove them from a group.
Play tiene un grado de protección IP67, lo que significa que es resistente al agua y al polvo y puede sumergirse hasta un metro de profundidad durante varios minutos.
Importante: No pongas música cuando el altavoz esté debajo del agua.
| FUNCIÓN | DESCRIPCIÓN |
|---|---|
Audio | |
Amplificadores | Tres amplificadores digitales de clase H. |
Tweeters | Dos tweeters orientados en ángulo generan una respuesta de alta frecuencia nítida y precisa, además de una separación estéreo. |
Woofers | Un altavoz de medios garantiza la reproducción fiel de las frecuencias vocales medias y los graves profundos. |
Micrófonos |
|
Voz |
Actívalo en la app Sonos. Nota: El interruptor universal del micrófono debe estar encendido. |
Ajuste Trueplay™ automático | Este software optimiza continuamente el sonido del altavoz según el entorno y el contenido de audio que se esté reproduciendo. Actívalo en la app Sonos. Nota: el interruptor universal del micrófono debe estar activado. |
Ecualizador ajustable | Usa la app Sonos para ajustar:
|
Alimentación y conectividad | |
Base de carga | Alimentación USB-C PD con 18 W (9 V/2 A) a 45 W (15 V/3 A) Salida: 18-45 W (9-15 V) Nota: No se incluye una fuente de alimentación con Play. |
Batería (reemplazable) | Capacidad: 4800 mAh Reemplazo: Visita nuestro sitio web para más información. Eliminación: Consulta con tu empresa local de residuos o reciclaje para determinar el método de eliminación adecuado en tu zona. |
WiFi | Se conecta a la red WiFi con cualquier router compatible con 802.11 a/b/g/n/ac/ax de 2,4 GHz o 5 GHz. |
Bluetooth | Bluetooth 5.3 permite la transmisión de audio desde cualquier dispositivo con Bluetooth. |
USB-C | Conecta una fuente de audio usando un cable auxiliar y el adaptador de entrada de línea Sonos. Conecta tu router con un cable Ethernet y el adaptador combinado Sonos. (Accesorios vendidos por separado.) |
Cargando | La potencia suministrada por el cargador debe estar entre un mínimo de 18 vatios, requerido por el equipo de radio, y un máximo de 45 vatios para lograr la velocidad de carga máxima. |
CPU | Cuatro núcleos 4x A55 1,4 GHz |
Memoria | 1 GB SDRAM 8 GB NV |
Características y dimensiones | |
Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 19,3 x 11,3 x 7,7 cm |
Peso | 1,3 kg (2,86 lb) (incluye batería) |
Temperatura de funcionamiento | 0° a 40° °C ( 32° a 104° °F) |
Temperatura de almacenamiento | - -25° a 70° °C ( 13° a 158° °F) |
Resistente a la humedad | Play cumple con los niveles de resistencia al agua y al polvo IP67. Nota: La base de carga es solo para uso en interiores. |
Colores | Negro mate |
¿Qué contiene la caja? | Play, base de carga con cable USB-C a C de 2 m y guía de inicio rápido. |
Precaución: peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Sustituye solo por una del mismo tipo o equivalente.
Los productos Sonos con anillos de goma en la base, como Move, Move 2, One, One SL y Play, pueden dejar una marca tenue en algunas superficies tratadas con poliuretano. Esta marca se puede quitar fácilmente pasando un paño húmedo.