Era 100 Pro

Nyckelfunktioner

Nyckelfunktioner

Overview Image

Komplett, installerat ljudsystem för proffs.

  • Hundratals innehållsströmningspartners, inklusive kommersiella innehållsleverantörer, inbyggda.
  • Kompatibel med Airplay 2 och Bluetooth.
  • Optimerad för PoE+ och kompatibel med PoE.
  • Använd zoner för enklare kontroll.
  • Proffsgradig ytmontering med flera lösningar för kabeldragning (säljs separat).
  • Nätverk med kabel som första alternativ.
  • DSP justeras automatiskt baserat på orientering.
  • Valfri sekundär säkerhetsfästpunkt.

Kontroller och lampor

Statuslampa

  • Visar produktens tillstånd i olika situationer, såsom uppstartstatus, Bluetooth-parning, fabriksåterställning och signalerar fel.
  • Ger återkoppling när knappar på produkten trycks ned och när ett kommando skickas från en fjärrkontroll.

Volym

  • Höj volymen (dra åt höger eller tryck + )
  • Sänk volymen (dra åt vänster eller tryck - )
  • När musik spelas, tryck och håll + eller - för att snabbt ändra volymen.

Obs: För att inaktivera touchkontroller för alla högtalare i ett rum, gå till Systeminställningar och välj en produkt >, skrolla ner till Hårdvara, och växla Touchkontroller till på eller av.

Spela upp/pausa

Uppspelning

Tryck för att spela upp eller pausa ljudet.

Grupp

När andra högtalare i ett system streamar ljud, tryck och håll spela upp/pausa för att gruppera Era 100 Pro med närmaste Sonoshögtalare eller grupp som spelar ljud. Systemet skapar automatiskt en tillfällig grupp, eller cyklar denna högtalare genom andra befintliga tillfälliga grupper. Släpp spela upp/pausa när Era 100 Pro är grupperad med de högtalare du vill och de börjar spela samma innehåll.

Sound Swap

När en annan Sonoshögtalare streamar ljud, tryck och håll in spela upp/pausa (i ca två sekunder). Du kommer att höra en signal och innehållet kommer att sluta streamas från den andra Sonoshögtalaren och börja streamas på din Era 100 Pro.

Nästa/Föregående

  • Tryck > för att hoppa till nästa låt.
  • Tryck < för att gå till föregående låt.

Obs: Du kan inte hoppa framåt eller gå tillbaka när du lyssnar på en radiostation.

Rösttjänster på/av

Tryck på knappen för rösttjänster för att aktivera eller inaktivera rösttjänster.

  • När indikatorlampan lyser är röststyrning tillgänglig.
  • När indikatorlampan är släckt är röststyrning avstängd.

Observera: Mikrofonbrytaren, som finns på anslutningspanelen (baksidan), måste vara påslagen för att använda rösttjänster.

Anslutningspanel

1

Bluetooth-knapp

Parkoppla en ny enhet

  1. Aktivera Bluetooth i inställningarna på din mobila enhet.
  2. Tryck på Bluetoothknappen på Era 100 Pro och håll den intryckt (i ca två sekunder) tills du hör en ljudsignal och statuslampan blinkar blått.
  3. Gå till Bluetoothinställningarna på din mobila enhet och väljEra 100 Pro i listan.

När din Era 100 Pro framgångsrikt har anslutits till Bluetooth, kommer statuslampan att visa ett fast blått ljus.

Fabriksåterställning

  1. Dra ut strömkabeln.
  2. Tryck på och håll in Bluetooth-knappen medan du återansluter strömkabeln.
  3. Fortsätt hålla in knappen tills lampan på framsidan börjar blinka orange och vitt.
  4. Lampan blinkar grönt när processen är klar och produkten är redo att ställas in.
2

Gängad insats och öglad bult

Den gängade insatsen kan användas med den valfria öglan, som ingår med varje Era 100 Pro. Om byggnadskoderna för ditt projekt kräver det, sätt i öglan och använd den som en sekundär säkerhetsfästpunkt med din föredragna säkerhetskabel.

3

Krokuttag

Fungerar med Era 100 Pro Surface Mount (säljs separat). Ger extra stabilitet i alla monteringsorienteringar. Kan tas bort för kompatibilitet med Era 100.

4

Mikrofonbrytare

Växla för att slå på eller stänga av alla produktmikrofoner. Strömbrytaren är i på-läge direkt från förpackningen.

  • När strömbrytaren är av (ned), är mikrofonerna elektriskt frånkopplade så mikrofonaktiverade funktioner som Trueplay snabbjustering och rösttjänster är inte tillgängliga.
  • När strömbrytaren är på (upp), är mikrofonaktiverade funktioner som Trueplay tillgängliga.

Notera: För att använda rösttjänster måste både mikrofonströmbrytaren och indikatorlampan för rösttjänster vara på.

5

Nätverksport

RJ45-ethernetkontakt med status-LED. Ger nätverks- och strömproblem utan Sonos-appen.

Grön LED (vänster)—Indikerar nätverksaktivitet.

Av = Inget nätverk

På = Nätverk aktivt


Bärnstensfärgad LED (höger)—Indikerar PoE-typ.

Av = PoE

På = PoE+

Vad finns i förpackningen?

  • 2 Sonos Era 100 Pro-högtalare
  • 2 öglor
  • Snabbstartsguide och juridisk/garantiinformation

Standarder för strömförsörjning över Ethernet

Era 100 Pro är optimerad för PoE+ och kompatibel med standard (äldre) PoE. Sonos rekommenderar att koppla Era 100 Pro med en PoE+-switch eller ströminjektor för maximal prestanda.

Typ av PoE-källaEra 100 Pro Maximal förbrukning

PoE (802.3af)

15,4 W

PoE+ (802.3at)

30 W

Viktig: Om den är ansluten till en PoE++ strömkälla kommer Era 100 Pro att förhandla om PoE+ klass typ och förbruka inte mer än 30 W.

Vad behöver jag?

En Power over Ethernet (PoE eller PoE+)-switch är det vanligaste sättet att ge ström till dina Era 100 Pros. Med en PoE-switch kan du enkelt dra en Ethernet-kabel från en PoE+-port på switchen till en Era 100 Pro.

När du bestämmer vilken switch du ska använda, se till att det finns tillräckligt med PoE-portar för att ge ström till alla högtalare i installationen. 1 högtalare = 1 PoE-port.

HårdvaraBeskrivning

Kategori 5 (CAT5e)-kabel eller bättre

Vilken CAT5 eller bättre nätverkskabel upp till den maximala tillåtna längden på 328 fot (100 m) enligt ethernetstandarderna.

Sonos rekommenderar CAT6-nätverkskablar för installation.


Utrustning för strömförsörjning (PSE)

PoE-switch

En enhet som tillhandahåller ström och nätverksanslutning till högtalare via Ethernet-kablar. Era 100 Pro är optimerad för PoE+ men kan användas med en standard PoE-switch.

PoE-injektor

I begränsade användningsfall kan en PoE-injektor placeras mellan din vanliga nätverksswitch och Era 100 Pro som du vill strömförsörja. Den förmedlar Ethernet-data från nätverksswitchen med tillägg av ström till högtalaren.

PoE-budgetering

På en övergripande nivå är PoE-budgetering grundläggande matematik, men det är en avgörande del av installationen av PoE-enheter. Du måste se till att det finns tillräckligt med ström tillgänglig för alla anslutna högtalare och andra PoE-enheter.

Hur mycket kraft behöver jag?

PoE-budgeten är den totala mängden kraft som finns tillgänglig på nätverksväxeln, för att driva dina högtalare eller andra PoE-enheter.

Den PSE du använder kommer att ha en fast mängd kraft den kan tillhandahålla, både totalt och per port, beroende på vilken växel du väljer.

Viktigt: Växlar kan ofta inte leverera maximal PoE-kraft på alla växelportar samtidigt.

För att beräkna budgeten, överväg PoE-växeln som en helhet, de tillgängliga portarna och de enheter du vill ha strömförsörjda när de ansluter till din PSE.

Till skillnad från typiska PoE-enheter (kameror, IP-telefoner, kontrollgränssnitt) som drar en statisk mängd ström hela tiden, presenterar PoE-högtalare en dynamisk belastning för strömkällan och kommer att dra mer ström vid högre volymnivåer.

För att beräkna maximal strömförbrukning i ditt system, kom ihåg att:

  • Era 100 Pro maxförbrukning på PoE+ = 30 W
  • Era 100 Pro maxförbrukning på PoE = 15,4 W

Multiplicera antalet Era 100 Pro-högtalare du har med den ström de var och en behöver (30 W var för PoE+, 15,4 W var för PoE). Multiplicera sedan den totala strömförbrukningen med industristandardens marginal på 20% (1,2x).

Exempel:

8 Era 100 Pros x 30 W = 240 W strömbehov

240 W total ström x 1,2 (marginal) = 288 W total rekommenderad ström


Att lägga till 20% för marginal är en branschbästa praxis och säkerställer att switchen inte arbetar vid sin egen maximala kapacitet. Om felaktig budgetering sker och de anslutna produkterna försöker dra mer ström än tillgängligt kan switchen stängas av och koppla från alla anslutna enheter, vilket möjligen kan leda till att nätverket går ner.


Viktigt: Om du lägger till andra PoE-enheter (säkerhetskameror, ringklockor, intercomsystem, belysning osv.) utöver dina Era 100 Pro(s), måste dessa också räknas med i dina PoE-budgetberäkningar.

Välja en switch

Sonos Era 100 Pro är optimerad för PoE+ (IEEE 802.3at), kompatibel med PoE (IEEE 802.3af) och har testats enligt standarder som definierats av Ethernet Alliance.

Strömkällsutrustningen (PSE) måste vara kompatibel med någon av dessa IEEE-standarder. För en lista över utrustning som har verifierats av Ethernet Alliance, besök deras lista över certifierade produkter: https://ea-poe-cert.iol.unh.edu/

Innan du väljer en switch, överväg hur många nätverksanslutna enheter i systemet som kommer att kräva PoE-ström, hur mycket ström de drar, samt den tillgängliga strömbudgeten på de switchar du överväger.


Ansluta till ett WiFi-nätverk

Era 100 Pro kan också använda WiFi för att ansluta till nätverket när en kabelansluten anslutning från en PoE-switch inte är möjlig (material, avstånd osv).

Detta kan göras med hjälp av en PoE-injektor (injektorn kommer att tillhandahålla ström, inte data).

Att använda denna funktion kommer att kräva att Era 100 Pro ansluts till SSID för den trådlösa åtkomstpunkten. Om det redan finns en annan trådlös Sonos-enhet på nätverket kommer Era 100 Pro automatiskt att få de trådlösa nätverksuppgifterna och lösenordet. Om det inte redan finns en annan Sonos-enhet ansluten till det trådlösa nätverket, måste du utföra den initiala installationen av Era 100 Pro med en trådlös anslutning till nätverket.

Nyanser och inställningar för PoE

Passiv PoEStrömförvaltningslägen

Passiv PoE är inte ratificerad av IEEE och är därför inte en standard. Passiv PoE inkluderar inte en digital "handskakning" eller säkerhetskontroll när enheter kopplas samman, vilket kan orsaka att en passiv PoE-switch överbelastar en IEEE PoE-enhet.

Passiv PoE används normalt i slutna system där hårdvaruleverantören levererar både PSE och de anslutna enheterna, med säkerhet om att inget annat kommer att användas på det nätverket.

Det finns inga standarder som definierar maximal spänning, ström eller effekt som kan levereras av passiv PoE-utrustning, så det är mycket lätt att skada PoE-enheter som inte är specifikt utformade för passiv PoE.

Använd inte en passiv PoE-switch eller ströminjektor med Era 100 Pro.




Vissa PoE-switchar tillåter användaren att reservera ström för vissa eller alla nätverksswitchportar.

Strömhanteringslägen som kan finnas på din PSE inkluderar:

  • Dynamisk / Standard. Ingen reservation av ström. Strömmen som är tillgänglig för switchporten är lika med strömmen som förbrukas av PD, upp till den maximalt förhandlade klassen.
  • Klassbaserad. Strömmen som reserveras för switchporten definieras av den maximala PoE-klass som förhandlats fram när enheten ansluts till strömkällan.
  • Statisk. Användaren kan definiera en mängd ström som är reserverad för en switchport, och den kan inte konsumeras av andra portar, oavsett hur mycket ström som faktiskt konsumeras av enheten. I detta fall rekommenderar vi att reservera 30 W för varje Era 100 Pro.

Era 100 Pro stöder alla ovanstående lägen.




Nätverk

Era 100 Pro kräver en internetanslutning antingen via sina trådbundna eller trådlösa nätverksgränssnitt för installation, medieströmning och hantering (som med vår Sonos Pro-tjänst, för närvarande endast tillgänglig i USA).

Era 100 Pro är den första Sonos-produkten som inte använder spanning tree-protokollet (STP) i vare sig trådbundna eller trådlösa lägen.


Det trådlösa nätverksgränssnittet för Era 100 Pro är inaktiverat när en giltig nätverkslänk upptäcks på det trådbundna ethernetgränssnittet. För att aktivera trådlöst nätverk, tillhandahåll ström men ingen nätverkslänk på den trådbundna ethernetanslutningen. Detta kan uppnås genom att använda strömutsignalen från en PoE-injektor, utan att ansluta PoE-injektorns datakälla till en nätverksswitch.

Placering

Era 100 Pro låter fantastiskt oavsett var du placerar den (endast för inomhusbruk). Här är några riktlinjer för att komma igång:

  • Era 100 Pro väljer automatiskt en optimerad DSP-konfiguration när den monteras i porträtt-, landskaps- eller takorientering (pekande nedåt).
  • Om du använder Era 100 Pro-högtalare som surroundhögtalare, lämna minst 20,3 cm fritt utrymme framför varje högtalare.
  • När du använder Era 100 Pro som fristående högtalare eller stereopar (inte zoner), kan du ytterligare finjustera ljudet med Trueplayjustering i Sonos-appen. Denna teknologi använder mikrofonerna i högtalaren eller din iOS-enhet för att mäta akustiska reflektioner och sedan optimera ljudet.

Era 100 Pro Surface Mount

Era 100 Pro kan monteras på nästan vilken yta som helst inklusive betong, tegel, murverk eller trä.

  • Inkluderar en indexerad kulled för säker, snabb och upprepningsbar enhetsartikulering.
  • Innehåller stöldskydd och kabelhantering för att leverera en säker, ren och premium estetik.
  • Monteras på nästan vilken yta som helst, i vilken riktning eller orientering som helst.
  • Erbjuder enkel åtkomst till RJ45-porten, knappar och touchkontroller.

Vad finns i lådan?

Varje specialdesignat Era 100 Pro Surface Mount-paket inkluderar:

  • 2 ytfästen
  • 2 ytfästningsbeslag
  • 2 korta skruvar för högtalarmontering

Notera: Era 100 Pro säljs separat.

Era 100 Pro kan monteras på nästan alla ytor inklusive betong, tegel, murverk eller trä.

1

Placering

När den används tillsammans med Surface Mount kan Era 100 Pro monteras i nästan vilken orientering som helst, på både väggar och tak.

2

Kabeldragning

Fästet möjliggör att kablar kan dras genom en yta och in i mitten av fästet, eller passera längs med fästet på ytan om du inte kan borra hål.

‎‎Kabelhantering genom fästet

‎‎‎‎‎ㅤ

Kabelhantering genom vägg

3

Fäste

Fästet tillåter flera olika hårdvaru- och hålkonfigurationer beroende på vilken yta du monterar på. Vi rekommenderar minst 2 monteringspunkter.

Rekommenderad hårdvara:

Skruvhuvud: Sänkt / Platt

Max Ø = 9,5 mm

Min Ø = 7 mm

Skruvdiameter:

Max Ø = 5 mm

4

Montering på väggar

När du monterar på en vägg, se till att fästet är orienterat så att pilarna pekar uppåt.

Kontrollera avståndet noggrant för att säkerställa att högtalaren får plats i den önskade orienteringen.


Viktigt: Du kommer inte att kunna komma åt utlösningsmekanismen om den är för nära ett hinder, t.ex. ett tak, i fel orientering. Dubbelkolla placeringen om du monterar nära ett hörn.

5

Montering i tak

När du monterar i taket, se till att fästet är orienterat så att pilarna pekar mot närmaste vägg.

Kontrollera avståndet noggrant för att säkerställa att högtalaren får plats i önskad orientering.


Viktigt: Du kommer inte att kunna komma åt utlösningsmekanismen om den är för nära ett hinder, t.ex. en vägg, i fel orientering. Dubbelkolla placeringen om du monterar nära ett hörn.

6

Montera högtalaren

Vrid högtalaren så att skruvhålet pekar uppåt. Fäst högtalaren på monteringen med en kort högtalarmonteringsskruv (ingår).

Vi rekommenderar att du fäster Era 100 Pro på monteringen först, innan du fäster monteringen på fästet. Av två anledningar:

  1. Detta kommer att förenkla din installation och inte kräva att du skruvar i högtalare medan du står på en stege.
  2. Den extra vikten från högtalaren gör det enklare att justera monteringen i den exakta position du önskar.

7

Montering av ytmonteringen

Justera monteringen med nyckelhålsplatsen på fästet och skjut sedan ner monteringen för att låsa den på plats. När den är korrekt monterad kommer du att höra ett klick. Detta klick är låset för stöldskydd.

Se till att monteringen och högtalaren är säkert fastsatta och att stöldskyddslåset är aktiverat.

8

Artikulation

För att justera dess artikulation, lås upp fästet genom att rotera kragen moturs. Ompositionera högtalaren, rotera sedan kragen medurs och dra åt för hand.

9

Stöldskydd

För att låsa upp stöldskyddsmekanismen, tryck ett litet verktyg (t.ex. en tunn skruvmejsel eller en plock) in i hålet som finns bakom och under vridlåset.

Verktygsax Ø = 4,5 mm

Verktygets minsta längd = 30 mm

10

Säkerhetståg

Om en säkerhetståg krävs, fäst den vid högtalaren med den medföljande öglan.

Era 100-kompatibilitet

Era Pro Surface Mount är kompatibel med Era 100 med vissa begränsningar. Era 100 har inte någon krokfäste, så du kommer att behöva ta bort kroken från Surface Mount enligt instruktionerna nedan. Sonos rekommenderar att endast använda Era 100 i vertikal orientering (inte liggande eller monterad i taket) eftersom den inte har den extra stabiliteten från kroken.

Det är också omöjligt att fästa en säkerhetslina till Era 100.

1

Skruva loss kroken från fästet.

2

Ta bort kroken och fäst om skruven med ett vridmoment på 4-5 Nm.

Zoner

Ställ in zoner i Sonos-appen för att bättre fylla stora utrymmen med ljud. En zon är en ny semi-permanent konfiguration för flera högtalare i ett system. Zoner kan vara ett enskilt rum, halva ett rum eller till och med flera rum.

När en zon har skapats behåller den högtalarna konfigurerade som en enhet tills användaren tar bort zonen i . Du kan placera maximalt 16 enheter i en zon. För att säkerställa den bästa upplevelsen rekommenderar vi en kabelansluten internetanslutning till varje högtalare. Om en trådlös anslutning behövs rekommenderar vi att inte överskrida sex (6) WiFi-anslutna enheter per zon. Det maximala antalet Sonos-enheter per system är 32.

  1. Gå till Systeminställningar och välj en Era 100 Pro.
  2. Skrolla ner till Produkter, välj sedan + Ställ in zon för att komma igång.

När du har skapat en zon, nås alla produkter i den tillsammans. Svep upp på Nu spelas-fältet, eller navigera till utväljaren för att styra alla produkter i en zon samtidigt.

Zoners användargränssnitt

En etablerad zon visas som en enda sammanhängande uppsättning högtalare i appgränssnittet. Istället för att behöva ge flera produkter ett gemensamt namn i samma utrymme (t.ex. Kök, Kök 2, Kök 3, osv.) ser de ut som en enda spelare i utväljaren för utmatning och systemvy.

En grupp innehållande flera högtalareEn zon som innehåller flera högtalare

Ställ in en zon

  1. Gå till Systeminställningar och välj en högtalare.
  2. Under Produkter, välj + Ställ in zon för att komma igång med zonkonfigurationen.

1

Efter att ha valt + Ställ in zon, kommer appen att guida dig genom installationen.

2

Välj de produkter du vill lägga till i zonen.

Hantera en zon

1

Gå till Systeminställningar och välj en zon.

2

Under Produkter, välj antingen Redigera zon för att omkonfigurera en zon eller Separera zon för att upplösa alla högtalare i zonen.

Volym och EQ

Inställningar för volymjusteringEQ-inställningar

In Systeminställningar , du kan justera den relativa volymen för varje högtalare i en zon med hjälp av Volymtrimning kontrollen.

In Systeminställningar , you can adjust EQ for each speaker to compensate for speaker position, architectural elements, surface materials, etc.

Identifiera högtalare i en zon

Välj högtalarikonen i appen för att identifiera enskilda högtalare i en zon när du justerar ljudinställningarna. Högtalaren du valt kommer att spela en ton och blinka med sina LED-lampor för hörbart och visuellt återkoppling.

Trueplay

Trueplayjustering mäter hur ljud reflekteras från väggar, möbler och andra ytor i ett rum, och finjusterar sedan din Sonos-högtalare för att säkerställa att den låter fantastiskt oavsett var du placerar den.

  1. Gå till Systeminställningar .
  2. Välj din Era 100 Pro från listan över produkter.
  3. Navigera till Ljud och välj Trueplay för att komma igång.

Obs: Du kan inte utföra Trueplayjustering på en zon.

Avancerad justering

Avancerad justering tar ungefär 45 sekunder och använder mikrofonen på en iOS-enhet (som kör iOS 8 eller senare) så du kommer att röra dig runt i rummet medan ljudet finjusteras för ditt utrymme.

Obs: Avancerad justering är det bästa valet för stora rum (öppna konceptutrymmen kan uppleva mindre exakt justering).

Snabbjustering

Snabbjustering tar ungefär 10 sekunder och använder mikrofonen på din Sonos-produkt för att upptäcka omgivningen så det finns inget behov av att röra sig runt i rummet under justeringen.

Notera: Snabbjustering är tillgänglig för både iOS och Android och är ett bra val för mindre rum eller utrymmen där det är svårt att röra sig fritt.

Mikrofon och röst

Det finns 2 sätt att aktivera eller inaktivera mikrofonen och rösttjänsterna på Era 100 Pro:

  1. Mikrofonreglaget på baksidan kopplar elektriskt från alla mikrofoner. Detta reglage är i PÅ-läge när du tar produkten ur lådan.
  2. Rösttjänstknappen på ovansidan slår på och av rösttjänster utan att påverka de mikrofoner som behövs för TrueplayTM och andra mikrofonberoende funktioner.
  • När båda är påslagna är röststyrning och alla mikrofonberoende funktioner tillgängliga.
  • När båda är avstängda är röststyrning och alla mikrofonberoende funktioner inaktiverade.

När mikrofonströmbrytaren är på och ljuset för rösttjänster är avstängt är TrueplayTM och andra mikrofonaktiverade funktioner tillgängliga men röststyrning är avstängd.

Du kan lägga till Sonos Voice Control eller en röstassistent som du ofta använder, för handsfree-styrning av ditt Sonos-system. Röststyrning är avstängd som standard.

Obs: Om du lägger till en röstassistent, ladda ner röstassistentens app innan du lägger till den i ditt Sonos-system.

För att lägga till röststyrning i Sonos-appen:

  1. Gå till Systeminställningar  och välj Hantera.
  2. Skrolla ner och välj Röstassistenter.
  3. Välj + Lägg till en röstassistent, kör sedan igenom installationen.

Specifikationer

Audio

Unknown block type "undefined", please specify a serializer for it in the `serializers.types` prop

Förstärkare

3 klass-D digitala förstärkare precisionstunade för högtalarens unika akustiska arkitektur.

Lågfrekvensdrivrutin

En 90,8 x 111,9 mm kolfylld polypropen

Högfrekvensdrivare

Två 0,63 tum (16 mm) silkesdomar


Frekvensomfång1

45 Hz-20 kHz ±3 dB

40 Hz-20 kHz -10 dB

Maximal långtidsljudnivå2

90 dB @ 1 m med PoE+

Maximal korttidsljudnivå3

98 dB @ 1 m med PoE+

Nominell täckningsvinkel4

240° horisontellt x 140° vertikalt

Riktningsfaktor Q5

1,8

Riktningsindex5

2,5 dB

Mikrofoner

Det långdistans mikrofonarrangemanget använder avancerad strålformning och flerkanals ekoborttagning för snabb och exakt röststyrning och Trueplayjustering. Stäng av mikrofonbrytaren för att elektriskt koppla från de inbyggda mikrofonerna.

Justerbart EQ

Använd Sonosappen för att styra bas, diskant och volym.

TrueplayTM

Denna programvara mäter rummets akustik och finjusterar sedan EQ. Kompatibel med iOS- och Android-enheter.

Integrerad innehållsströmning

Amazon Music, Apple Music, Cloud Cover Music, Mood Media, Sonos Radio, Soundtrack Your Brand, Spotify och många fler.

För en komplett lista, vänligen besök: support.sonos.com/services

Detaljer och dimensioner

Unknown block type "undefined", please specify a serializer for it in the `serializers.types` prop

Produktmått (B x H x D)

120 x 182,5 x 130,5 mm

Nettovikt (varje)

4,48 pund (2,03 kg)

Fraktvikt (par)

5,6 kg

Färger

Svart, Vit

Avsluta

Matte

Gängad insats

Det medföljande valfria öglan kan användas för att tillhandahålla en sekundär säkerhetsfästpunkt till högtalaren.

Krokuttag

Ökar stabiliteten när högtalaren är ihopkopplad med väggfästet och placerad i ett icke-porträttläge.

Kontroller

Använd touchkontrollerna för att spela, pausa, hoppa över, spela om, justera volymen, stänga av din röstassistent och gruppera eller avgruppera Sonosprodukter.

Bluetooth-knapp

Tryck för att parkoppla med en Bluetooth-enhet.

Mikrofonbrytare

Stäng av för att elektriskt koppla från de inbyggda mikrofonerna.

LED-lampor

En LED på produktens framsida visar ström- och avstängningsstatus. Vit LED på toppen av produkten visar status för röstassistenten. Ett par LED-lampor på nätverksporten visar strömstatus (gul) och nätverksaktivitet (grön).

Driftstemperatur

32º till 104º F (0º till 40º C)

Fuktområde

5—95%

Ström och anslutningsmöjligheter

Unknown block type "undefined", please specify a serializer for it in the `serializers.types` prop

Strömförsörjningsmetod

PoE+ (802.3 at), PoE (802.3 af)

Energiförbrukning (Max PoE+, Max PoE, viloläge)

30 W, 15,4 W, 2,4 W

Anslutningstyp

1 x RJ45

Ethernetport

100Base-T-nätverksanslutning och ström

Kabelbaserat nätverksgränssnitt

100BaseTX, Ethernet RJ45

Trådlöst nätverksgränssnitt6

Kompatibel med WiFi 6. Anslut till WiFi med vilken som helst 802.11a/b/g/n/ac/ax 2,4 GHz/5 GHz sändningskapabel router

Bluetooth

Bluetooth 5.0 stöder ljudströmning från alla Bluetooth-aktiverade enheter.

CPU

Quad Core

4xA55 1,4 GHz

Minne

2 GB DDR4

8 GB eMMC

Apple AirPlay 2

Fungerar med AirPlay 2 på Apple-enheter iOS 11.4 och högre.

Direkta streamingformat

Bluetooth, Apple Airplay 2, Spotify Direktkontroll

Vad finns i förpackningen?

Unknown block type "undefined", please specify a serializer for it in the `serializers.types` prop

2 Sonos Era 100 Pro-högtalare

Produkt(er)

2 ögonbultar

Ögonbultar

Dokumentation

Snabbstartsguide och juridisk/garantiinformation

Krav

Unknown block type "undefined", please specify a serializer for it in the `serializers.types` prop

Internetanslutning

Tillgång till internet

Utrustning för strömförsörjning (PSE)

Tredjepartsenhet, såsom en PoE-nätverksväxel eller injektor. Se FAQ för mer information

Ethernetkabel

Kategori 5 (CAT5) eller högre

Sonosappen

Den senaste generationen av Sonosappen som körs på en kompatibel enhet

Säkerhet och överensstämmelse

EN 62368-1:2014 / A11:2017, UL 62368-1 3rd Ed, CAN / CSA C22.2 Nr 62368-1:19 3rd Ed.

1 Uppmätt i 4Pi anekoiskt rum, på axeln, 2 Brusfiltrerat för att uppfylla IEC60268-5, 6 dB toppfaktor (RMS), Z-vägd i 4Pi anekoiskt rum, 3 Sinusvågsutgång på axeln i 4Pi anekoiskt rum, 4 Monterad i porträttorientering, 5 Uppmätt i 4Pi anekoiskt rum genomsnitt 1 kHz till 16 kHz

Effektsvar (⅓ oktavutjämning)

Porträttorientering

Landskaps- och takmonterad orientering

Riktningsdiagram (⅓ oktavutjämning)

Porträttorientering

Landskaps- och takmonterad orientering

Linjeteckningar och mått

Viktig säkerhetsinformation

  1. Läs dessa instruktioner.
  2. Spara dessa instruktioner.
  3. Följ alla varningar.
  4. Följ alla instruktioner.
  5. Använd inte denna apparat nära vatten.
  6. Rengör endast med en torr mjuk trasa. Hushållsrengöringsmedel eller lösningsmedel kan skada ytan på dina Sonos-produkter.
  7. Blockera inte några ventilationsöppningar. Installera enligt tillverkarens instruktioner.
  8. Installera inte nära några värmekällor som till exempel element, värmeregister, spisar eller andra apparater som producerar värme.
  9. Skydda strömkabeln från att bli trampad på eller klämd, särskilt vid kontakter, bekvämlighetsuttag och där de går ut från apparaten.
  10. Använd endast tillbehör/tillägg som specificerats av tillverkaren.
  11. Dra ut kontakten till denna apparat under åskväder eller när den inte används under längre perioder.
  12. Denna produkt har inga delar som användaren kan serva. Öppna inte eller demontera eller försök att reparera den eller byta ut några komponenter. Lämna all service till kvalificerad servicepersonal från Sonos. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om strömkabeln eller kontakten är skadad, vätska har spillts eller föremål har fallit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska, eller har tappats.
  13. Huvudströmbrytaren bör vara lättåtkomlig för att kunna koppla från utrustningen.
  14. Varning: För att minska risken för brand eller elektrisk stöt, utsätt inte denna apparat för regn eller fukt.
  15. Utsätt inte apparaten för droppande eller stänk och placera inte föremål fyllda med vätskor, såsom vaser, på apparaten.
  16. Anslutningar mellan denna enhet och extern utrustning måste göras med en skärmad kabel för att upprätthålla överensstämmelse med FCC:s gränsvärden för radiofrekvensutsläpp.