Roam SL

Przegląd

Przegląd

Overview Image

Najbardziej przenośny głośnik do słuchania w domu i w podróży—

  • Ciesz się do 10 godzin ciągłego odtwarzania na jednym ładowaniu. Gdy nadejdzie czas na doładowanie:
    • Podłącz dołączony kabel do źródła zasilania USB (minimum 7,5W; zalecane 10W).
    • Umieść na kompatybilnej ładowarce bezprzewodowej Qi.
    • Umieść Sonos Roam SL na jego dedykowanej ładowarce bezprzewodowej (sprzedawanej oddzielnie).
  • Lekka, wytrzymała i wodoodporna konstrukcja jest idealna na plażę, imprezy przy basenie i nie tylko.
  • Strumieniuj treści przez WiFi lub Bluetooth®.
  • Steruj swoim systemem Sonos za pomocą aplikacji Sonos S2 (dla Androida i iOS).
  • Zobacz Konfiguracja, gdy będziesz gotowy, aby dodać Sonos Roam SL do swojego systemu.

Sterowanie i światła

Regulacja głośności

  • Zwiększ głośność (+)
  • Zmniejsz głośność (-)

Przytrzymaj, aby szybko zmienić poziom głośności.

Uwaga: Możesz również użyć aplikacji Sonos do regulacji głośności.

Kontrola odtwarzania

  • Naciśnij raz, aby odtworzyć lub zatrzymać dźwięk.
  • Naciśnij dwa razy, aby przejść do następnego utworu.
  • Naciśnij trzy razy, aby wrócić do poprzedniego utworu.

Uwaga: Nie można przeskoczyć do przodu ani cofnąć się podczas słuchania stacji radiowej.

Dioda stanu

Wyświetla połączenie produktu z WiFi lub Bluetooth, wskazuje, kiedy dźwięk jest wyciszony oraz sygnalizuje błędy:

  • Stałe białe—włączone
  • Migające niebieskie—tryb parowania Bluetooth
  • Stałe niebieskie—połączone z urządzeniem przez Bluetooth
  • Migające pomarańczowe—jeśli produkt się przegrzeje, dioda stanu miga na pomarańczowo, a produkt wydaje trzy sygnały dźwiękowe. Przenieś produkt w chłodniejsze miejsce, z dala od bezpośredniego światła słonecznego.Dowiedz się więcej

Światło baterii

Wskazuje stan baterii:

  • Migająca pomarańczowa dioda oznacza niski poziom baterii.
  • Stała pomarańczowa dioda, gdy rozpoczyna się ładowanie. Światło może pozostać włączone przez kilka minut, w zależności od poziomu naładowania baterii. Bateria będzie się nadal ładować, gdy światło zgaśnie.Dowiedz się więcejcharging. The light may stay on for several minutes depending on how low the battery is. The battery will continue to charge when the light turns off. Learn more

Oszczędzanie baterii: Aby oszczędzać baterię, możesz ustawić Sonos Roam SL tak, aby automatycznie się wyłączał zamiast przechodzić w stan uśpienia. Przejdź do > System , i wybierz Sonos Roam SL. Nie pojawi się w aplikacji Sonos, dopóki nie zostanie ponownie włączony.

Uwaga: Pozostały czas pracy baterii Sonos Roam SL jest zawsze widoczny w aplikacji Sonos.

Panel złączy

1

Przycisk zasilania/Bluetooth

Włącz/ uśpij / obudź : Krótkie naciśnięcie (mniej niż 1 sekunda)

Kiedy uśpisz Roam, usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy, a dioda stanu się wyłączy. Naciśnij ponownie, aby obudzić. Jeśli uśpisz Roam, pozostanie w trybie uśpienia przez 10 minut, zanim się wyłączy.

Bluetooth: Aby sparować z urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj, aż usłyszysz drugi sygnał, a dioda stanu zacznie migać na niebiesko, następnie wybierz Roam z listy parowania Bluetooth Twojego urządzenia.

Aby sparować z innym urządzeniem, poczekaj, aż Roam połączy się z obecnym urządzeniem, a następnie naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby zrestartować proces parowania.


Wyłącz: Długie naciśnięcie (około 5 sekund)

Naciśnij i przytrzymaj, aż usłyszysz trzeci sygnał. Dioda stanu miga na niebiesko, a następnie gaśnie.

2

Port USB-C

Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć kompatybilne źródło zasilania USB-A o mocy minimalnej 7,5 W (zalecane 10 W). ( Adapter zasilający USB 10W Sonos sprzedawany oddzielnie.)

Wybierz lokalizację

Możesz używać swojego głośnika niemal w dowolnym miejscu. Oto kilka rzeczy, które warto mieć na uwadze:

  • Możesz postawić głośnik przy ścianie lub na półce. Aby uzyskać maksymalną jakość odtwarzanego dźwięku, pozostaw co najmniej 2,5 cm wolnej przestrzeni za głośnikiem.
  • Wytrzymała konstrukcja głośnika obejmuje silikonowe osłonki, które chronią go przed skutkami upadków i wstrząsów.
  • Unikaj umieszczania głośnika w miejscach nasłonecznionych.
  • Możesz ustawić Sonos Roam SL w pozycji poziomej lub pionowej. Ustaw głośnik w pozycji pionowej, jeśli chcesz, by zajmował mniej miejsca. Gdy podłoże jest nierówne, ustaw go w pozycji poziomej, aby zapewnić mu większą stabilność.

Parowanie Bluetooth

Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w ustawieniach Twojego urządzenia.

Naciśnij i przytrzymaj, aż usłyszysz drugi sygnał dźwiękowy i dioda stanu zacznie migać na niebiesko, następnie wybierz Roam z listy parowania Bluetooth Twojego urządzenia. Następnym razem Twoje urządzenie mobilne automatycznie nawiąże połączenie.

Aby sparować z innym urządzeniem, poczekaj, aż Roam połączy się z obecnym urządzeniem, a następnie naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby zrestartować proces parowania.

Ładowanie

USB-C na USB-A


Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć zgodne źródło zasilania USB-A o mocy minimalnej 7,5 W (zalecane 10 W). ( Adapter zasilający USB 10 W Sonos sprzedawany oddzielnie).

Uwaga: Stan baterii jest widoczny w aplikacji Sonos.

Bezprzewodowa ładowarka Sonos (sprzedawana oddzielnie)


Umieść głośnik na gładkiej, namagnesowanej stronie ładowarki, aby łatwo go naładować — bez dodatkowych przewodów czy kabli.


Ładowarka Qi


Umieść głośnik na kompatybilnej, certyfikowanej bezprzewodowej ładowarce Qi.


Skonfiguruj parę stereo

Sparuj dwa głośniki Sonos w tym samym pomieszczeniu, aby uzyskać jeszcze szersze doświadczenie stereo. Jeden głośnik pełni funkcję kanału lewego, a drugi kanału prawego.

Uwaga: Głośniki Sonos w parze stereo muszą być tego samego typu.

  1. Umieść głośniki w odległości od 2,4 do 3 metrów od siebie. Twoje ulubione miejsce do słuchania powinno znajdować się w odległości od 2,4 do 3,6 metra od sparowanych głośników — mniejsza odległość zwiększa basy, większa poprawia efekt stereo.
  2. Otwórz aplikację Sonos i przejdź do Ustawienia .
  3. Wybierz jeden z produktów, które chcesz użyć w parze stereo.
  4. Wybierz Konfiguracja pary stereo , aby rozpocząć.

Dowiedz się więcej

Ustawienia produktu

Możesz dostosować produkty Sonos do swojego otoczenia.

  1. Przejdź do Ustawienia .
  2. Wybierz produkt.

Nazwa pokoju

Jeśli przeniesiesz swój głośnik do nowego pomieszczenia, możesz zmienić jego nazwę w Ustawienia .

Wyłącz WiFi

(niedostępne dla Sonos Era 100, Era 300 oraz produktów przenośnych)

Możesz wyłączyć WiFi w swoim głośniku, gdy jest on podłączony do sieci za pomocą kabla Ethernet. To zmniejsza zużycie energii i może poprawić łączność dla głośników przewodowych.


W przypadku produktów takich jak Amp i Port, wyłączenie WiFi może obniżyć temperaturę wewnętrzną, gdy są umieszczone w stojaku lub ułożone na sobie.Dowiedz się więcej

Uwaga: WiFi jest wyłączone dla Era 100 i Era 300, gdy podłączysz Adapter Combo Sonos za pomocą kabla Ethernet.

EQ

Produkty Sonos są wysyłane z ustawionymi fabrycznie ustawieniami korekcji dźwięku. Możesz zmienić ustawienia dźwięku (basy, sopran, lub głośność), aby dostosować je do swoich osobistych preferencji.Dowiedz się więcej

Trueplay

Trueplay dostosowuje dźwięk do otoczenia i treści. Przenośne produkty mogą dostrajać się automatycznie.Dowiedz się więcej

Limit głośności

Możesz ustawić maksymalną głośność dla każdego pomieszczenia. Dowiedz się więcej

Dioda stanu

Wyświetla połączenie głośnika z WiFi, wskazuje, kiedy dźwięk jest wyciszony, oraz sygnalizuje błędy.Dowiedz się więcej

Uwaga: Jeśli światło Ci przeszkadza, możesz je wyłączyć w Ustawieniach .

Dotykowe przyciski sterowania

Możesz wyłączyć dotykowe przyciski sterowania na swoim głośniku. Możesz chcieć to zrobić, aby zapobiec przypadkowemu dostosowaniu odtwarzania lub głośności przez dziecko lub ciekawskiego zwierzaka.Dowiedz się więcej

Oszczędzanie baterii

(tylko dla produktów przenośnych)

Aby oszczędzać baterię, możesz ustawić swój przenośny głośnik tak, aby automatycznie się wyłączał zamiast przechodzić w stan uśpienia. Nie pojawi się w aplikacji Sonos, dopóki nie zostanie ponownie włączony.

Wejście liniowe

(produkty Sonos z możliwością podłączenia wejścia liniowego)

Gdy projektor, gramofon, stereo lub inne urządzenie audio jest podłączone do produktu Sonos, możesz dostosować te ustawienia wejścia liniowego:

  • Nazwa źródła: Wybierz nazwę dla urządzenia wejścia liniowego.
  • Poziom źródła: Dostosuj poziom źródła wejścia liniowego, jeśli ustawienie domyślnej głośności jest zbyt ciche lub zniekształcone.
  • Opóźnienie audio: Dodaj opóźnienie między źródłem wejścia liniowego a Sonos, aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów z dźwiękiem, gdy odtwarzasz audio wejścia liniowego na grupowanych głośnikach.
  • Automatyczne odtwarzanie: Wybierz pomieszczenie, jeśli chcesz, aby dźwięk z wejścia liniowego zaczął odtwarzać się automatycznie, gdy Sonos wykryje sygnał na porcie wejścia liniowego.

Suszenie głośnika

Both Roam and Roam SL speakers have an IP67 rating—they're dustproof and water resistant and can be submerged in water up to 3 ft (1 meter) for several minutes.

  1. If your speaker is submerged in any liquid other than tap or rain water (e.g. pool, ocean, beer) flush the speaker with tap water, then give it a quick shake.
  2. Position the speaker vertically until it drains, then place it face down (logo side down) on a dry towel for a few minutes.
  3. Start some music to help drive moisture out of the acoustic drivers.
  4. Let the speaker air-dry to remove any excess water. Make sure Roam is fully dried off in between uses. Don't use a hair dryer or other forced hot air to dry your Roam.

Important: Don’t play audio when the speaker is immersed in water.

Dane techniczne

FunkcjaOpis

Audio

Wzmacniacz

Dwa cyfrowe wzmacniacze klasy H.

Głośnik wysokotonowy

Jeden głośnik wysokotonowy oferuje czyste wysokie częstotliwości.

Średniotonowy głośnik

Jeden głośnik średniotonowy zapewnia wierną reprodukcję częstotliwości głosowych średniego zakresu.

Regulowany korektor dźwięku

Użyj aplikacji Sonos, aby dostosować basy, sopran i głośność.

Oprogramowanie

Sonos S2

Skonfiguruj i steruj Sonos Roam SL za pomocą aplikacji Sonos.

Apple AirPlay 2

Współpracuje z AirPlay 2 na urządzeniach Apple z systemem iOS 11.4 i nowszym.

Szczegóły

Klasa szczelności IP

IP67 (głośnik może być zanurzony na głębokość 1 m przez maksymalnie 30 minut).

Wymiary (W x S x G)

168 x 62 x 60 mm

Waga

.95 funta (.43 kg)

Pamięć

1GB SDRAM; 4GB NV

CPU

Czterordzeniowy; 1,3 GHz A-53

Temperatura pracy

41º do 95ºF (5º do 35ºC)

Temperatura przechowywania

-20º do 63ºC

Zawartość opakowania

Sonos Roam SL, kabel USB (3,9 stopy/ 1,2 m) oraz Przewodnik Szybkiego Startu

Zasilanie i łączność

WiFi

Łączy się z siecią WiFi za pomocą routera zdolnego do nadawania w standardzie 802.11a/b/g/n/ac 2,4 lub 5 GHz.

Bluetooth

Bluetooth 5.0 obsługuje strumieniowanie audio z Twoich urządzeń mobilnych.

Wejścia

USB-C do ładowania

Bateria

Bateria o pojemności 18Wh umożliwia do 10 godzin ciągłego odtwarzania na jednym ładowaniu

Ładowanie

Naładuj za pomocą dołączonego kabla USB-C podłączonego do adaptera zasilania USB (minimum 7,5W (5V/1,5A), zalecane 10W), bezprzewodowej ładowarki Qi lub bezprzewodowej ładowarki Sonos Roam (sprzedawanej oddzielnie)

Czas ładowania

0% do 50% w 1 godzinę przez USB; 2 godziny bezprzewodowo

Uwaga: Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

  1. Przeczytaj te instrukcje.
  2. Zachowaj te instrukcje.
  3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
  4. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
  5. Czyść tylko suchą, miękką szmatką. Środki czyszczące lub rozpuszczalniki mogą uszkodzić wykończenie twoich produktów Sonos.
    Produkty Sonos z gumowymi pierścieniami na spodzie, takie jak Move, One i One SL, mogą pozostawić lekkie ślady na niektórych powierzchniach pokrytych poliuretanem. Te ślady można łatwo usunąć, przecierając powierzchnię wilgotną szmatką.
  6. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
  7. Nie instaluj w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kratki wentylacyjne, piece czy inne urządzenia wytwarzające ciepło.
  8. Chroń kabel zasilający przed deptaniem lub zgniataniem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i miejscu, gdzie wychodzi z urządzenia.
  9. Używaj tylko osprzętu/dodatków określonych przez producenta.
  10. Odłącz to urządzenie podczas burz z piorunami lub gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
  11. Wszelkie naprawy powierz wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu Sonos. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, na przykład gdy kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, rozlano płyn lub obce przedmioty dostały się do urządzenia, urządzenie było narażone na deszcz lub wilgoć, nie działa prawidłowo lub zostało upuszczone.
  12. Wtyczka sieciowa powinna być łatwo dostępna, aby móc odłączyć sprzęt.
  13. Sonos Roam i Sonos Roam SL spełniają wymagania dotyczące odporności na wodę IP67.