Move

Oversikt

Oversikt

Overview Image

Move er den robuste, batteridrevne smarthøyttaleren for lytting både innendørs og utendørs—

  • Oppladbart batteri varer opptil 10 timer. Enkelt å lade ved bare å sette Move på ladestasjonen—ingen plugger eller ekstra ledninger nødvendig. For strøm på farten, bruk en kompatibel USB-C-lader (selges separat).
  • Værbestandig design er ideelt for grillfester, bassengfester og mer.
  • Strøm innhold over WiFi eller Bluetooth®.
  • Frihet til å styre ved hjelp av Sonos S2 eller Sonos S1-appen, berøringskontrollene på høyttaleren, eller din stemme .
  • Kompatibel med alle dine andre Sonos-høyttalere for lytting i flere rom.
  • Se Konfigurering når du er klar til å legge til Move i Sonos-anlegget ditt.

Kontroller og lys

Volumstyring

  • Volum opp (høyre)
  • Volum ned (venstre)

Berør og hold inne for å raskt endre volumet.
Merk: Du kan også bruke Sonos-appen og stemmestyring for å justere volumet.

Spill av / sett på pause

  • Trykk én gang for å spille av eller sette musikken på pause.
  • Hold inne for å legge til musikken som spilles i et annet rom.

Neste/Forrige

  • Sveip til høyre for å hoppe til neste sang.
  • Sveip til venstre for å gå til forrige sang.

Merk: Du kan ikke hoppe fremover eller gå tilbake når du lytter til en radiostasjon.

Mikrofon

Trykk for å slå mikrofonen av eller på:

  • Når mikrofonlyset er på, er stemmestyring og mikrofonavhengige funksjoner som auto Trueplay tilgjengelige.
  • Når lyset er av, er stemmestyring og mikrofonavhengige funksjoner som auto Trueplay ikke tilgjengelige.

Merk: Hvis du har installert en stemmetjeneste og mikrofonen er av, kan du fortsatt bruke stemmekommandoer. Bare trykk og hold —det er ikke nødvendig å starte med et vekkeord. Når du slipper mikrofonknappen, slås stemmestyringen av igjen.

Statuslys

Viser produktets tilkobling til WiFi eller Bluetooth, indikerer når volumet er dempet, og signaliserer feil. Finn ut mer

Batterilys

Indikerer batteristatus:

  • Blinkende oransje indikerer lite batteri.
  • Fast oransje når den begynner å lade. Lyset kan være på i flere minutter avhengig av hvor lavt batteriet er. Batteriet vil fortsette å lade når lyset slukker.

Batterisparer: For å spare batteri, kan du sette Move til å slå seg av automatisk i stedet for å gå i dvale. Gå til > System , og velg Move. Den vil ikke vises i Sonos-appen før den er slått på igjen.

Merk: Move's gjenværende batterilevetid er alltid synlig i Sonos-appen.


Merk: Hvis du ikke ønsker å tillate avspilling eller justering av volum ved hjelp av høyttalerens berøringsknapper, kan du deaktivere dem i rominnstillingene.

Koblingspanel

1

Av/på-knapp

Trykk for å slå på, kort trykk for dvale, trykk og hold (5 sekunder) for å slå av.
Hvis Move ikke står på ladesokkelen, går den i dvale for å spare batteri når den ikke er i bruk. Bare trykk på av/på-knappen for å vekke den.

2

Join-knapp

Trykk for å koble til Sonos-anlegget under konfigureringen.

3

Håndtak

Gjør at den er enkel å løfte og bære slik at du kan ta med deg høyttaleren hvor du vil.

4

Veksleknapp for Bluetooth/Wi-Fi

Veksler mellom Bluetooth og Wi-Fi. Bruk Wi-Fi for konfigurering, strøm innhold over Wi-Fi eller Bluetooth®.

5

USB-C-port

Bruk en kompatibel USB-C-lader for lading mens du er på farten.

  • USB-porten kan også brukes til feilsøking. (Den kan ikke spille av store datafiler, som enkelte musikkfiler.)

Merk: USB-C-kabel er ikke inkludert.

6

En ladedokk (følger med)

Sett Move på ladesokkelen for enkel oppladning – ingen ekstra ledninger eller kabler er nødvendig.

Velg en plassering

Du kan sette høyttaleren din nesten hvor som helst. Her er noen få retningslinjer for maksimal ytelse:

  • Move gir fantastisk lyd, selv om den blir plassert ved en vegg eller på en hylle. Den gir best ytelse når du lar det være en avstand på minst 2,5 cm rundt baksiden av høyttaleren.
  • Den er ekstremt slitesterk. Med sitt robuste ytre skall og IP56-klassifisering er Sonos Move bygget for å tåle fall, støt, fuktighet, støv, UV-stråling og ekstreme temperaturer. Du må bare ikke la den stå ute når det styrtregner, og husk at ladesokkelen som følger med, bare er for innendørs bruk.
  • Når mikrofonen er på, justerer høyttaleren seg selv med automatisk TrueplayTM for fantastisk lyd uansett hvor du er og hva du hører på.
  • Ikke bruk eller lagre Sonos Move opp-ned.

Bluetooth-paring

  1. Slå på Bluetooth i innstillingene til enheten.
  2. Trykk på modusbryteren bak på Move for å skifte over til Bluetooth.
  3. Velg Move fra listen over tilgjengelige enheter i Bluetooth-innstillingene. Hvis den ikke vises, trykk på og hold modusknappen, og velg Move fra listen når den vises. Du får høre en bekreftelsestone når enheten er paret med Move. De vil automatisk kobles sammen neste gang du skifter Move til Bluetooth.

Bytt modus

Sett opp Move på WiFi-en din, og bruk modusbryteren på baksiden av Move for å veksle mellom Bluetooth og WiFi. Når du bruker Bluetooth for første gang, må du pare Move med enheten din. Sett den i Bluetooth-modus, og mobilenheten din vil automatisk koble til neste gang.

Lading

Ladesokkel

Bare sett Move på ladesokkelen for enkel oppladning – ingen ekstra ledninger eller kabler er nødvendig.

Pass på at høyttaleren sitter som den skal på sokkelen og at ladekontaktene berører hverandre.

Ladesokkelen er bare beregnet på innendørs bruk – pass på å holde den tørr.

Tips: Moves gjenværende batteritid er bestandig synlig i Sonos-appen.

USB-C-port

For lading mens du er på farten.

Bruk en kompatibel USB-C-lader (type C PD-strøm med 45 W, 20 V / 2,25 A

Mikrofon av/på

Mikrofonen brukes til stemmestyring og for mikrofonavhengige funksjoner, slik som Trueplay-justering. Trykk på for å slå mikrofonen av eller på – mikrofon-LED-lyset lar deg vite når stemmeassistenten din lytter.

Når mikrofonlyset er på:

  • Hvis du har konfigurert en stemmetjeneste, er stemmestyring aktivert og klar til bruk.
  • Mikrofonavhengige funksjoner som Trueplay er tilgjengelige.

Når mikrofonlyset er av:

  • Hvis du har konfigurert en stemmetjeneste, er stemmestyring av.
  • Mikrofonavhengige funksjoner som Trueplay er ikke tilgjengelige.

Stemmetjenester

Bruk stemmen til å styre Sonos-anlegget ditt med alle stemmeaktiverte Sonos-produkter – spill av og styr innhold, skru volumet opp eller ned med mer.

  • Sonos Voice Control: styr hele Sonos-anlegget enkelt og håndfritt, med uovertruffent personvern. Sonos Voice Control kommer klar til å brukes – det tar bare noen få sekunder å legge det til når du konfigurerer høyttalerne dine. Finn ut mer
  • Amazon Alexa: du trenger Sonos-appen og Alexa-appen med Sonos-ferdigheten aktivert. Du skal gjøre noen endringer i begge appene under konfigureringen. Finn ut mer
  • Google Assistant: du trenger Sonos-appen og Google Assistent-appen. Du skal gjøre noen endringer i begge appene under konfigureringen. Finn ut mer
  • Siri: du trenger Apple Home-appen. Legg til de AirPlay 2-kompatible Sonos-høyttalerne dine i Apples Hjem-appen og bruk iPhone, iPad eller Apple TV til å be Siri om å spille av musikk (foreløpig begrenset til Apple Music). Finn ut mer

Merk: Stemmestyring er foreløpig ikke støttet i alle land. Denne funksjonen blir tilgjengelig så snart Sonos og en stemmetjeneste lanseres sammen i regionen din.

Trueplay™

Hvert rom er forskjellig. Trueplay-justering måler hvordan lyden reflekteres av vegger, møbler og andre overflater i et rom, og finjusterer deretter Sonos-høyttaleren din for å sikre at den høres flott ut uansett hvor du har plassert den.

Trueplay fungerer på iOS mobile enheter som kjører iOS 8 eller nyere. Under justeringen vil du bevege deg rundt i rommet mens du holder den mobile enheten.

  1. Velg Innstillinger .
  2. Velg produktet du ønsker å justere.
  3. Velg Trueplay for å komme i gang.

Automatisk Trueplay

Bærbare Sonos-produkter som Sonos Roam og Move, kan justere seg selv automatisk. Automatisk Trueplay bruker høyttalerens mikrofon til å registrere omgivelsene og foreta periodiske finjusteringer slik at du får flott lyd uansett hvor høyttaleren din enn er og hva du lytter til.

  1. Velg Innstillinger .
  2. Velg produktet du ønsker å justere.
  3. Velg Trueplay , og slå på Automatisk Trueplay .

Sett opp stereopar

Pare to Sonos-høyttalere i samme rom for en enda bredere, stereofonisk opplevelse. Én høyttaler fungerer som venstre kanal og én som høyre kanal.

Merk: Sonos-høyttalerne i et stereopar må være av samme type.

  1. Plasser høyttalerne 2,4 til 3 meter fra hverandre. Din favorittlytteposisjon bør være 2,4 til 3,7 meter fra de pargjorte høyttalerne – mindre avstand øker bassen, mer avstand forbedrer stereoavbildningen.
  2. Åpne Sonos-appen, og gå til Innstillinger .
  3. Velg ett av produktene du vil bruke i stereoparet.
  4. Velg Konfigurer stereopar for å komme i gang.

Finn ut mer

Produktinnstillinger

Du kan tilpasse Sonos-produktene til omgivelsene dine.

  1. Gå til Innstillinger .
  2. Velg et produkt.

Romnavn

Hvis du flytter høyttaleren til et nytt rom, kan du endre navnet i Innstillinger .

Slå av WiFi

(ikke tilgjengelig for Sonos Era 100, Era 300 eller bærbare produkter)

Du kan slå av WiFi på høyttaleren din når den er koblet til nettverket ditt med en Ethernet-kabel. Dette reduserer strømforbruket og kan forbedre tilkoblingen for kablede høyttalere.


For produkter som Amp og Port, kan det å slå av WiFi redusere den interne temperaturen når de er plassert i et rack eller stablet. Finn ut mer

Merk: WiFi er slått av for Era 100 og Era 300 når du kobler til en Sonos Combo Adapter ved bruk av Ethernet-kabelen.

EQ

Sonos-produkter leveres med forhåndsinnstilte equalizer-innstillinger. Du kan endre lydinnstillingene (bass, diskant eller volum) for å tilpasse dem til dine personlige preferanser.Finn ut mer

Trueplay

Trueplay tilpasser lyden til omgivelsene og innholdet. Bærbare produkter kan justere seg selv automatisk.Finn ut mer

Volumgrense

Du kan sette et maksimalt volum for hvert rom. Finn ut mer

Statuslys

Viser høyttalerens tilkobling til WiFi, indikerer når volumet er dempet, og signaliserer feil. Finn ut mer

Merk: Hvis lyset er distraherende, kan du slå det av i Innstillinger .

Berøringsknapper

Du kan deaktivere berøringskontrollen på høyttaleren din. Du kan ønske å gjøre dette for å forhindre at et barn eller et nysgjerrig kjæledyr ved et uhell justerer avspilling eller volum. Finn ut mer

Batterisparer

(kun for bærbare produkter)

For å spare batterilevetid, kan du sette den bærbare høyttaleren til å slå seg av automatisk i stedet for å gå i dvale. Den vil ikke vises i Sonos-appen før den er slått på igjen.

Line-In

(Sonos-produkter med line-in-funksjon)

Når en projektor, platespiller, stereo eller annen lydenhet er koblet til et Sonos-produkt, kan du justere disse linjeinnstillingene:

  • Kildenavn: Velg et navn for linjeinn-enheten.
  • Kildenivå: Juster linjeinn-kildenivået hvis du finner ut at standardvoluminnstillingen er for lav eller forvrengt.
  • Lydforsinkelse: Legg til en forsinkelse mellom linjeinn-kilden og Sonos for å redusere sjansen for lydproblemer når du spiller av lyd fra linjeinn på grupperte høyttalere.
  • Autoplay: Velg et rom hvis du ønsker at lyd fra linjeinngang skal starte automatisk når Sonos oppdager et signal på linjeinngangsporten.

Spesifikasjoner

FunksjonBeskrivelse

Audio

Forsterker

To klasse-D digitale forsterkere.

Diskanthøyttaler

En diskant gir en klar og nøyaktig respons på høye frekvenser.

Mid-basshøyttaler

En mellomtonebass sørger for trofast gjengivelse av mellomtonevokalfrekvenser pluss dyp, rik bass.

Mikrofoner

  • Mikrofonmatrise for lang rekkevidde.
  • Mikrofon-LED, fastkoblet til stemmemikrofonene for ekstra personvernkontroll slik at du alltid er oppmerksom på når mikrofonen er aktiv.

Stemme

Integrert stemmestyring.

Nettverk*

Trådløs tilkobling

Kobler til WiFi-nettverk med en hvilken som helst 802.11a/b/g/n 2,4 eller 5GHz sendekapasitetsruter.

GENERELT

Strømforsyning

Ladestasjon: 100-240VAC, ~50/60Hz, 1.2A. Utgang: 18.0VDC, 2.5A, 45.0W
USB-port : USB-C PD-strøm med 45W, 20V/2.25A.

Batteripakke

Kapasitet: 2420-2500maH

Erstatning: Besøk nettstedet vårt for mer informasjon.

Kassering: Sjekk med ditt lokale avfalls- eller resirkuleringsselskap for å bestemme den riktige kasseringsmetoden i ditt område.

Dimensjoner (H x B x D)

9,44 x 6,29 x 4,96 tommer (240 x 160 x 126 mm)

Vekt

3,0 kg (inkludert batteriet)

Driftstemperatur

32° til 113° F ( 0° til 45° C)

Lagringstemperatur

- 13° til 158° F (- 25° til 70° C)

Fuktighetsbestandig

Move møter IP56-nivåer for vann- og støvbestandighet. Bare ikke la den stå ute i en kraftig regnskur.

Merk: Ladestasjonen som følger med Move er kun for innendørs bruk.

Produktfinish

Svart med svart grill, hvit med hvit grill

Pakkeinnhold

Sonos Move, ladestasjon og hurtigstartguide.

* Spesifikasjoner kan endres uten varsel.

Viktig sikkerhetsinformasjon

Forsiktig: Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes feil. Bytt kun med samme eller tilsvarende type.

  1. Les disse instruksjonene.
  2. Oppbevar disse instruksjonene.
  3. Følg alle advarsler.
  4. Følg alle instruksjoner.
  5. Rengjør kun med en tørr myk klut. Husholdningsrengjøringsmidler eller løsemidler kan skade overflaten på dine Sonos-produkter.
    Sonos-produkter med gummiring på bunnen, som Move, One og One SL, kan etterlate en svak ring på noen overflater behandlet med polyuretan. Denne ringen kan enkelt fjernes ved å tørke med en fuktig klut.
  6. Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger. Installer i henhold til produsentens instruksjoner.
  7. Ikke installer nær varmekilder som radiatorer, varmeregistre, ovner eller andre apparater som produserer varme.
  8. Ikke utsett batterier (batteripakke eller installerte batterier) for overdreven varme som solskinn eller ild.
  9. Beskytt strømkabelen mot å bli tråkket på eller klemt, spesielt ved støpsler, komfortuttak og der de kommer ut fra apparatet.
  10. Bruk kun tilbehør/deler spesifisert av produsenten.
  11. Trekk ut støpselet til dette apparatet under tordenvær eller når det ikke brukes over lengre perioder.
  12. Overlat all service til kvalifisert servicepersonell fra Sonos. Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet på noen måte, som skade på strømforsyningskabel eller støpsel, væske har blitt sølt eller gjenstander har falt inn i apparatet, apparatet har blitt utsatt for kraftig regn eller fuktighet, ikke fungerer normalt, eller har blitt mistet.
  13. Støpslet til strømnettet bør være lett tilgjengelig for å koble fra utstyret.

Advarsel: Sonos Move oppfyller IP56-nivåer for vannmotstand. For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, ikke utsett denne apparaten for en gjennomvåt regnskur.